Plazaeme preservado

<< Posterior A vueltas con las bombillas
Anterior >> No se trata de mi

Original: http://plazamoyua.com/2011/03/05/borrachos-y-de-chacoli/

2011-03-05 - publicado por: plazaeme

Categorías:

Borrachos, y de chacolí

Nota previa / actualización: Veo que he cometido el pecado de hablar para “enterados”, sin explicar las cosas. Mal que bien, la gente que vive en Vascongadas se ha enterado de la “guerra del chacolí”. La apropiación de una palabra de todos, para uso y negocio de unos pocos. Sirva esta respuesta a V como explicación del motivo de la entrada:

Hay casos que se pueden discutir, pero tienen una lógica. Como los nombres de sitios (Champagne, Cantimpalos). ¿Pero esa vaina con el chacolí? Chacolí es una palabra española que desde hace siglos se refiere a un vinillo malejo hecho con una uva de poca calidad, y todavía verde. Y el idioma español en un bien de todos. ¿Con qué derecho puede venir un pachindacari de las narices a prohibirle a un productor de Santander, o de Burgos, que etiquete su chacolí como chacolí? Yo creo que nos ha robado a todos una palabra, y a unos cuantos un negocio. Para beneficio de unos pocos, y pérdida de todos.

Robo

¿Se entiende, Pachi?

Tomo la expresión “borrachos, y de chacolí " de Belosticalle [–>], que la usa con un significado de … borracho, y de lo peor. Me suena verosímil. Beber vinos baratos es una afición que he practicado con alegre descontrol durante bastante tiempo; pero a nadie se nos ocurría incluir el chacolí entre las cosas “tomables”, por mucho que nos dedicáramos al vino peleón. Pensábamos que el chacolí era algo así como el recurso de urgencia de algunos rústicos, en lugares mal comunicados de las montañas de la zona. Guipuchis del interior, baquiotarras, y otros seres extraordinarios. Como quien se bebe el vinagre en la cárcel, a falta de otro remedio.

Supongo que no andábamos muy descaminados. La referencia más antigua a chacolí que se puede encontrar en Corpus del Español es de 1742, Fray Gerundio de Campazas, del padre Isla, [–>], y dice:

chacolí o vinagrillo de la tierra ...
Poco podía imaginar el padre Isla el juego que acabaría dando, con el desarrollo del vascopiteco, una expresión de apariencia tan inocente como "de la tierra". Porque, cuando es de la tierra, cuando algo es del auténtico pueblo fetén de los siete mil años, resulta que el vinagre ya no es vinagre, sino que se convierte en vino potable. Y así, siete mil años (juas) son el producto de un sueño de los últimos 15 minutos. Y la gente normal, civilizada, ahora resulta que toma un vino que llaman chacolí, que sólo puede ser tomable gracias a los últimos avances en ingeniería enológica. La tradición, en versión vascopiteca. O borrachos, y de chacolí.

Pero no para en los caldos nuestro estimable amor por las tradiciones de siete mil años. Ya se sabe que nosotros aramos con estos bueyes. Y para mejorar las tradiciones, nada como la ingeniería enológica, o la adaptación a los tiempos. Ahora, según El Correo, las mujeres cogen la vara [–>].

Hay gente que paga por verlo. Es más, los probaderos de bueyes están en auge, y los ponen en sitios donde jamás había habido:

... no han faltado quienes se declaran enemigos de las mismas y hasta llegaron a prohibirse. La noticia más antigua de protesta es de 1841. Así, por ejemplo, en 1921 fueron prohibidas las pruebas de bueyes y vacas y también las de carneros, pero ya al año siguiente el Gobernador las autorizaba de nuevo. A partir de 1939 no han existido dificultades. Estas pruebas solamente se celebran en Guipúzcoa y Vizcaya. En 1969 se inauguró, en Llodio, el primer probadero de Alava. [-->]

¡Vaya, vaya! Desde Franco, sin problemas. Y ya se ve hacia donde nos llevan, Franco, los bueyes ... y  el chacolí. Hacia la tradición de nuestra tierra, siete mil años imaginados de un plumazo por un perturbado al que supongo que jamás se le había ocurrido probar el chacolí, ni asistir a un arrastre de bueyes.

Hay otros que a eso le llaman "progreso". Como Pachindacari, que debe estar embarcado en prohibir que fuera de la tierra sagrada se llame chacolí a ningún caldo. Porque ya se sabe que la palabra chacolí no se sabe de dónde viene, como tampoco ese vinagrillo al que hace referencia. Luego es nuestro, y sólo nuestro. Cosa de la que me entero gracias a Santiago González [-->].

También hay quien le llama "cultura vasca".  "Cultura", en la acepción de las curiosidades de alguna etnia lo suficientemente apartada de la corriente general de la civilización.  Lo que no se acaba de entender bien es el amor a la cosa, por no hablar del tiro en la nuca. La tierra, dicen.


  • Al 2011-03-05 14:10:14
    Convertir el vinagrillo en objeto de culto no está al alcance de cualquiera, que aquí hay mucha cultura empresarial PM, lo del valor añadido pesa. . Pesa tanto que nos hundimos.
    • viejecita 2011-03-05 15:53:58
      Para las ensaladas, siempre usaba vinagre de Jerez, pero este verano voy a probar con Chacolí. Que mis tatarabuelos eran de Oyarzun, (supongo que eso se considera Guipuchi del Interior), así que, si tengo gustos heredados de ellos, igual así en ensalada me gusta...
  • Ángel Soria 2011-03-05 18:01:29
    Son ustedes unos ignorantes de tomo y lomo (embuchado). El chacolí es un grandísimo vino y tiene, como debe de ser, su propia personalidad jurídica. Es un vino que posee un hecho diferencial y autonómico. Proviene de una mezcolanza chino-catalana: Chacón y Lee y trajo la variedad de la uva el gran viajero Marko Polo, cuñado de Franco. Es un vino no apto para el consumo habitual y donde da la talla es al utilizarse para hervir mejillones. Su acidez potencia el anaranjado del fruto y le da un caríz específico en el retrogusto. Entiendo que ustedes, aficionados al vino Acha, de Getaria, no sepan cogerle el tono. Nada más.
  • Maleni 2011-03-05 23:55:41
    Fíjense si el chacolí da juego que en Valmaseda, Villa chacolinera de producción que no de consumo, se le dota a este vino joven de la siguiente prebenda. Al tinto de poco nivel se le llama rascapochos. Es decir, malo es tomar chacolí pero esa costumbre de tomar vino malo ¿es mejor?. La garantía que ofrece el chacolí es que es natural y no tiene productos químicos. El rascapochos son polvos con agua.
    • plazaeme 2011-03-06 00:02:34
      No, no es una buena costumbre tomar rascapochos. Solo es conveniente para mamarse a un precio razonable, en los años dorados en los que el dinero es muy escaso, y la salud parece inagotable. Respecto a lo "natural" del chacolí, tengo mis dudas. O por lo menos no puede ser natural ahora en el mismo sentido que antes, puesto que lo de ahora no se parece nada a lo de antes. Ya digo, fuera de situaciones excepcionales, tipo presidio, o locos en la montaña remota, nadie bebía chacolí. Que yo sepa.
    • Maleni 2011-03-06 16:06:54
      Será cuestión de traerte a la bodega valmasedana para que tú mismo lo compruebes. Eso sí si te gusta lo tienes difícil porque no se comercializa. Solo es de exhibición, esas cosas históricas que hay que abolir.
  • Cathlyn Schizo 2011-03-06 00:19:39
    Pues yo tenía una abuela de caserío que nunca me habló del chacolí. En realidad la recuerdo como una fría loba que no hablaba de nada, pero se la entendía todo (soy una laísta madrileña). Desde aquí, me quito el sombrero y la saludo. Pero como profesional de los comistrajos (esto es, cualquier cosa que uno pueda llevarse a la boca) me resulta bastante doloroso este post. He tenido que defender *productos* basándome en aspectos territoriales, y, quede por delante que amo hasta el último silicato sobre el que piso. Y nadie me va a decir dónde tengo que pisar. No permitan que les quiten el chacolí. Será bueno o malo, no lo recuerdo. Da igual. No es de nadie. Desde luego que no PERTENECE a una panda de gilipollas que no encuentra argumentos políticos. No renieguen del chacolí. No es "lo más", pero es suyo y mío. Que no se lo quiten. Beban chacolí. Está ahí y no en otro sitio. Nadie duda que la mozzarella sea italiana, pero hay cierta dificultad en identificar a las búfalas. Beban, beban chacolí como los peces en el río. ¿Algún problema con los sitios?
    • plazaeme 2011-03-06 00:23:10
      El problema, Cathlyn, es que a la misma cosa producida en el norte de Burgos y en Santander, desde hace siglos, y llamada chacolí desde hace siglos, le han prohibido llamarle chacolí. Otro problema, menor, es que eso que ahora llaman chacolí, y que puede beber perfectamente cualquier marujilla cursi, no tiene nada que ver con lo que siempre había sido el chacolí, que le costaba tomarlo al más aguerrido estibador del puerto.
      • Cathlyn Schizo 2011-03-06 00:42:41
        Joder! enlace a la prohibición? Me parece bastante grave y digno de llevar a tribunales europeos. ¡¡Que no os quiten el chacolí!! (por malo que sea)
      • plazaeme 2011-03-06 00:46:16
        Que no, que lo que quieren quitar es el nombre de chacolí fuera del País Vasco, para el mismo producto que siempre ha llevado el mismo nombre. EN lo de Santiago González que menciono lo cuentan: http://santiagonzalez.blogspot.com/2011/03/el-txakoli-txungo-de-kastilla-y.html
      • Cathlyn Schizo 2011-03-06 01:24:41
        Gracias Plaza. Los enlaces son fascinantes (enormes blogs) La "cosa" es superinteresante. Hemos visto peleas con el sherry, el brandy y el cava, pero esto tiene otros, digamos, matices. Creo que va a traer cola. A ver si me entero mejor antes de hablar 😉 Gracias
      • viejecita 2011-03-06 09:02:10
        Plazaeme Eso de la "denominación de Origen" estricta; ¿No te recuerda un poco a tu bestia negra de lo de los "Derechos de Autor" ?. Sólo que peor, porque aquí se apropiarían de un nombre genérico para un territorio. Y los territorios no son personas, y por tanto no tienen derechos. Me recuerda un poco a una pelea reciente que le he ganado a mi jefe local de charcutería en el Hipercor. Me explico: Para mis guisos de cuchara, tipo "moros y cristianos", siempre uso chorizo de Cantimpalos, de una determinada marca,( Que escogí después de probar las demás, y que llevo años comprando ). Pues de pronto, desapareció, y el encargado pretendía que me pasase a otra... Tuve que protestar en Hermosilla, amenazar con pasarme al Carrefour, ( y como odio ir de tiendas, les compro todo a los de E.C.Inglés ...). El caso es que ahora me tienen otra vez mi marca preferida, ( eso sí la tienen escondida para mí, y la tengo que reclamar en el mostrador cada vez ), diciéndome cuando me lo sacan, que ese chorizo no es Cantimpalos, sino "Tipo Cantimpalos", que el fabricante no está en la propia zona estricta. Como si eso importase.
      • plazaeme 2011-03-06 09:21:28
        Sí, claro. Pero hay casos que se pueden discutir, pero tienen una lógica, como los nombres de sitios (Champagne, Cantimpalos). ¿Pero esa vaina con el chacolí? Chacolí es una palabra española que desde hace siglos se refiere a un vinillo malejo hecho con una uva de poca calidad, y todavía verde. Y el idioma español en un bien de todos. ¿Con qué derecho puede venir un pachindacari de los cojones a decirle a un productor de Santander, o de Burgos, que no etiquete su chacolí como chacolí? Yo creo que nos ha robado a todos una palabra, y a unos cuantos un negocio. Para beneficio de unos pocos, y pérdida de todos.

        Robo

        ¿Se entiende, Pachi?
      • viejecita 2011-03-06 11:04:28
        ¡Con lo fácil que hubiera sido reservar la denominación "Txacolí", o como sea que se escriba en vascuence, para el fabricado desde origen en el País Vasco, y la denominación "Chacolí" para el del resto del mundo mundial... (y digo lo del mundo, porque seguro que, de venderse ese Chacolí, saldrían versiones japonesas o chinas, o coreanas, (incluso a veces mejores que el original), en menos que se baila el Aurrescu (así se le llamaba en mi juventud a ese baile, y ya estoy vieja para según qué cambios)
  • plazaeme 2011-03-06 11:24:59
    Fiesta del chacolí; vasca, pero vasca. http://www.youtube.com/watch?v=Vdgpju5C7mk
  • plazaeme 2011-03-06 11:25:59
    Y en Petorca, Vasqulandia profunda: http://www.youtube.com/watch?v=McTG6r66gsc
    • viejecita 2011-03-06 11:54:23
      Este Chacolí Que hace Don Carlos, el Chileno de Petorca ,parece ser más bien un guiso, por los ingredientes que nombra, ¿no? A ver si le obligan a pagar derechos a la SGAE, por usar para ese guiso un nombre registrado...
      • plazaeme 2011-03-06 12:11:29
        No veo que nombre "ingredientes", sino sitios y tipos de plantaciones, más una historia del diablo.
      • viejecita 2011-03-06 12:55:53
        ¡Ah! Pues yo había entendido al final del todo, cuando ella hablaba de nuevo de probar el delicioso chacolí, que él daba los ingredientes : el chocolo, la chicha... Pero seguramente lo habré entendido mal, y eso serán platos con los que esté bueno el chacolí. ¡Cada día estoy más gagá! [R: No, son las palabras, que no conoces. La chicha es la sidra (de ahí ni chicha ni limonada), que es la bebida clásica chilena por excelencia. PM]
    • Cathlyn Schizo 2011-03-06 12:49:16
      Pues la cosa va a estar técnicamente divertida. Según el reglamento, la denominación completa es "chacolí de Bizkaia" y no chacolí a secas. Y chacolí hace referencia al producto y no a la zona geográfica. Viejecita, tiene razón Plazaeme. Llevándolo al extremo es como si alguien se apropiase de la palabra vino o chorizo y no dejase utilizarla a nadie más. La idea que tengamos en mente de lo que es el chacolí da igual (y se puede hacer buen vino en cualquier sitio). Desde el punto de vista comercial el chacolí viene definido en su reglamento por medio de las variedades de uva y los métodos de producción admitidos. Y la zona de producción del chacolí de Bizkaia es ésa. El chacolí de Burgos definirá sus zonas de producción y sus variedades y métodos. Ahora que, las subjetividades lingüísticas radicales van a complicar mucho el asunto. Lo lógico hubiera sido incluir a todas las zonas de producción bajo la denominación única de chacolí desde el principio (1993). ¿Por qué no se hizo así? Ahí está el meollo de la cuestión.
      • viejecita 2011-03-06 13:05:33
        Cathlyn ¿ "Chacolí de Bizkaya", eh?. ¿Así que mis tatarabuelos guipuchis del interior quedan exonerados? Respiro aliviada. Y comprendo mejor las referencias al Chacolí, y a las moscorras bajo los arcos del Puente Nuevo, que cantan todo el tiempo en las Bilbainadas que tanto me chiflan
      • Cathlyn Schizo 2011-03-06 13:36:16
        Viejecita, es siempre lo mismo. Habrá algún tarado que quiera apropiarse de la "latitud vasca"? :D
  • octavio 2011-03-06 12:56:10
    Las denominaciones de origen tienen sentido para determinar el lugar de produccion y el sistema o metodo de elaboración... que si un jamon se vende como Guijuelo y se produce en Manchuria, hace temer que la cosa huele un poquito a fraude. Otra cosa es que se quiera pasar por hecho diferencial basado en la tradicion ancestral... lo que es habitual en cualquier sitio.
    • Cathlyn Schizo 2011-03-06 13:27:21
      Octavio, por lo que he estado leyendo he entendido que la zona de producción tradicional del chacolí es País Vasco+Cantabria+Burgos. Yo veo cierta "mala fe" en excluir a las dos últimas a la hora de establecer la DO. Otra cosa son las Indicaciones Geográficas Protegidas, que también son garantía de calidad respaldada por un reglamento. Las IGP garantizan el origen geográfico en AL MENOS una de las etapas del proceso de producción (el reglamento tiene que especificar cuál). Y así tienes que la ternera de Ávila también se produce en Andalucía, Extremadura y no recuerdo dónde más. Y la calidad está garantizada (vamos, que está rica y sabe a ternera de Ávila). Todo esto viene de la época de las montañas de mantequilla y los lagos de vino y todo el Valdepeñas (y sospecho que el chacolí) era un vino peleón que sólo servía para producir alcohol. Se primó la calidad sobre la cantidad. Lo que está chirriando aquí es el intento de disfrazar un sistema de garantizar la calidad agroalimentaria en una identititis más. El chacolí malo se seguirá produciendo donde sea, pero no podrá llevar el sello de la DO, en ningún caso si se produce en Chile, pero tampoco si no cumple con todos los requisitos del reglamento en el PV.
      • plazaeme 2011-03-06 13:37:36
        Yo veo otro problema, Cathlyn. Si quieres poner una DO tipo "Chacolí de Vizcaya", no hay problema. Pero si quieres quedarte con la palabra "chacolí", y que no la puedan usar otros, sería como intentar quedarse con la palabra "chorizo". Es absurdo, y es un robo. Te pongo un ejemplo. El vino Albariño no pudo usar "albariño" como DO, porque hay vinos que se producen con uva albariño, pero fuera de la zona de DO. ¿Qué es el chacolí? Según la RAE: Vino ligero algo agrio que se hace en el País Vasco, en Cantabria y en Chile. Falta Burgos, pero pillas la idea. El vascopiteco quiere apropiarse de algo que no es sólo suyo. Inadmisible.
      • Cathlyn Schizo 2011-03-06 14:11:30
        Completamente de acuerdo, Plaza. Creo que estamos diciendo lo mismo. Aunque no lo conozco bien, el chacolí tiene unas características unificadoras que le da la zona de producción: baja graduación alcohólica correspondiente con una baja insolación y demás parafernalia edafoclimática. También sólo ciertas variedades de uva se adaptan a eso. A lo que no se adapta el chacolí es a las fronteras administrativas. Si no recuerdo mal, el Albariño fue DO cuando empezó todo este follón, y en su reglamento sólo se exigía que se produjese con la variedad Albariño. Es una variedad con requisitos de cultivo bastante puñeteros (microclimas). Si juntas a eso los minifundios gallegos se comprende que era muy difícil definir el área de producción, pero también quedaba garantizado más o menos el origen. No he seguido la pista a esto. Ahora el vino Albariño está incluido en la DO Rías Baixas. Lo que no puede garantizar una DO son etimologías y nacionalismos. No están para eso. Cuando hablan de territorios se refieren a fisiografía y no a chorradas (hasta que no se demuestre que el chistu modifica las características organolépticas del vino). ¿Antecedentes? La Rioja Alavesa, por ejemplo. ¿O sólo es Rioja lo que se produce en Logroño?
    • Cathlyn Schizo 2011-03-06 13:32:39
      Ojo. También hay que añadir que hay algunos productores que pasan de las ñoñerías de algunos Consejos Reguladores (en todos lados cuecen habas) y hacen vinos excelentes y premiados internacionalmente (prefieren avalar la calidad de otra manera).
    • viejecita 2011-03-06 13:55:12
      Pues Octavio Muchos de los mejores "luthiers" especializados en guitarra-española-flamenca, (los jóvenes, que alguno de los de siempre que no se haya ni muerto ni retirado, aquí queda), están en Japón . Y no intentan engañar a nadie. Sus guitarras son españolas de flamenco, de origen japonés. Y suenan que te mueres.
      • octavio 2011-03-06 14:48:56
        Maria una guitarra española se puede hacer en cualquier sitio...un jamon de Guijuelo...en Guijuelo y su comarca...otra cosa sera que el jamon de Manchuria pueda ser excelente...
      • az3 2011-03-06 15:07:35
        Correcto Viejecita. En concreto se me ocurre la marca Ibanez, sin Ñ, que fue en su origen una empresa española de instrumento s musicales llamada IbaÑez, que acabó en Japón, y hoy es una de las marcas más vendida en todo el mundo. Eso no quita para que en España se sigan haciendo guitarras españolas inigualables, como las Ramirez, por ejemplo. Saludos.
      • viejecita 2011-03-06 15:12:37
        Octavio Tienes razón: En mi infancia, cuando el mejor caviar del mundo era el del Guadalquivir, ( o por lo menos de eso presumían los andaluces), no decía en las latas "Caviar iraní del Guadalquivir," sino "Caviar del Guadalquivir". Y según creo, el jamón chino, y supongo que al de Manchuria le ocurrirá igual, es una porquería, porque los cerdos locales se alimentan de lo que haya en las letrinas. Y se nota en el sabor de su carne. En cambio lo cochinos de pata negra españoles solo se alimentan de bellotas, durante toda su vida. Aunque han inventado una categoría nueva, supuestamente para vender a los guiris, que piensan que no se enteran de nada, en la que los cochinos solo comen bellota durante el último mes o así...
      • Al 2011-03-06 15:50:01
        Me temo viejecita que será cuestión de pasta y al final el de bellota de verdad se lo comerán fuera y el "ligth" del 10% se quedará en casa. Cuestión de competitividad monetaria. Sobre lo del jamón de Guijuelo imagino que habrá sitios en otros países tan aptos como allí (bellotas, clima y eso) que si crías cerdos en similares condiciones y los curas como dios manda saldrán tan ricos como los de Guijuelo. Aunque sean de Wisconsin o de Manchuria. De ser así no creo que le copiasen el nombre. Véase los vinos californianos o chilenos.
      • Cathlyn Schizo 2011-03-06 15:58:28
        El jamón de Guijuelo es DO. Nadie puede usar ese nombre fuera de la zona de producción de la DO. Es una marca y no puede usarse por otros. Funciona igual que si fuese Coca-cola. Aunque consiguieses su fórmula, no podrías llamar a tu brebaje Coca-cola.
  • az3 2011-03-06 15:30:55
    A mi lo que me sorprende del asunto del vinagrillo ese llamado "chacolí/txakoli" no es su calidad, más bien pobre, sino que han sabido vender una moto malísima a precio de Ribera del Duero. Y todo a cuenta del cuento étnico vasco, el EUSKOLABEL, derivado del EUSKOMONTAJE (asunto mucho más amplio, que abarca aspectos socio-políticos y psiquiátricos). Dicho de otra forma: Los vascos somos los mejores, ergo lo vasco es superior. La calidad superior se paga. !!Menudo timo¡¡ En lo que realmente son buenos, de calidad superior, es en el marketing, son estafadores de rango superior. Los nacionalistas se preguntaron ¿cómo hacemos negocio con este pis? Pues lo han conseguido, primero fanatizan a toda la población con ideas sobre lo sublime y exclusivo que es todo lo vasco. Luego, a partir de ahí, hacer beber pis a la gente es fácil, es todo un acto cultural, que además hace patria, y queda de lo más "in" en los corrillos sectarios. A los nacionalistas sólo les ha fallado una cosa en sus megaplanes-de control-mental-de-la-población: EL CHACOLÍ (de Cantabria y Burgos, sin TX). jajaja :-) . !!Les han hundido parte del plan¡¡ Cachisss, lástima de ese hecho diferencial... no tener en exclusiva su propio vinagrillo... Con lo bien que se sentían los chiquillos al beberlo en sus corrillos, mientras hablaban de pluralidad y diversidad ;-) Saludos.
    • Cathlyn Schizo 2011-03-06 16:11:16
      :D Al final tendré que comprar una botella de chacolí con marchamo para saber si está bueno! Me temo que estáis hablando de vino a granel sin marca ni camisita ni canesú. Hay mucho de lo que dices que es cierto, az3. Las DO son marcas de calidad, y con las marcas, ya se sabe, todo es marketing. Pero si esto sigue va a tener que pronunciarse la UE. O bien se reconocen las DO de chacolí de Burgos y Cantabria, o bien se modifica la denominación C. de Bizcaia eliminando el Bizcaia y modificando el reglamento para incluir las zonas productoras de Burgos y Cantabria. A no ser que consigan demostrar diferencias de calidad a ese lado de la frontera. No creo que las haya.
    • Cathlyn Schizo 2011-03-06 20:32:52
      Llevo colándome todo el post pensando que sólo estaba la DO de chacolí de Vizcaya englobando a todo el PV, cuando en realidad también están las de Álava y Guetaria (que incluye las zonas de producción de toda Guipúzcoa). Eso sugiere que hay diferencias cualitativas de algún tipo y parece una razón de peso para admitir las DO de Burgos y Cantabria. Discúlpenme ustedes, tendré que beber más chacolí!
  • Maleni 2011-03-07 20:01:14
    Chacolí producido en Valmaseda tiene denominación de chacolí de Vizcaya. Chacolí producido en el Valle de Mena a un kilómetro de Valmaseda no tiene la denominación de origen. Y digo ¿qué le importa al dueño de los corderos de Aranda no tener el label vasco?. ¿Quién ignora a estas alturas que más vale medio cordero de Aranda que dos con el label vasco?.
    • Maleni 2011-03-07 20:06:34
      No es que me esté haciendo la tonta ignorando el fondo del asunto pero mi afirmación es que si no hay diferencia entre el chacolí de Vizcaya y el de Burgos nadie comprará el de Vizcaya si la denominación de origen le hace más caro.
    • Cathlyn Schizo 2011-03-07 22:51:35
      Maleni, habrá bodegas a las que interese acogerse a la DO correspondiente y otras a las que no, tanto en Valmaseda como en el Valle del Mena, en el presente o en el futuro. Eso supone producir siguiendo unas normas y someterse a inspecciones, auditorías y certificaciones. Son estrategias comerciales diferentes: vendo raspacochos "con polvos" a dos duros y eso tendrá su público (el que tiene edad para soportar una buena resaca). Vende un chacolí con etiqueta de diseño y el sello de la DO, y tendrá otro público distinto (con mejor nivel adquisitivo). Pero si no pasas las auditorías, no te dejan usar el sello. Y las auditorías garantizan que no echas polvos :D ¿Y cómo sabes que el cadáver que te están vendiendo en Madrid pertenece a un cordero de Aranda si no lleva al menos el sello de la IGP Lechazo de Castilla-León? ¿Y cómo sabes si los Levis 501 que te vende un chino en Canal Street son auténticos? Y ahora pregunto yo a los expertos en chacolí. ¿Hay diferencias entre los vinagrillos de Vizcaya, Álava y Guetaria?. Todavía no he tenido tiempo de revisar los reglamentos de las tres DO (y mucho menos de sufrirlos en mi organismo): Bizkaiko Txakolina Arabako Txakolina Getariako Txakolina
      • plazaeme 2011-03-07 23:04:10
        Depende de que hablemos del chacolí de verdad, digamos clásico, o de la cosa moderna apta para marujas cursis. Sobre el primero, ni idea. Habría que haber tenido huevos para probarlo, y no. Sobre el segundo, apuesto a que la presunta diferencia no puede tener el menor interés. Hoy en día es muy fácil hacer "comercial" (léase apto para todos los gustos, vulgar) cualquier vino, o vinagrillo.
      • Cathlyn Schizo 2011-03-07 23:44:58
        Plaza, no me puedo creer que no te hayas atrevido a probar el "chacolí de verdad"! :D Es más, NECESITO una definición para "chacolí de verdad". Verás, coge el mismo viñedo y, desde que brota la vid, empieza a hacer las cosas de una manera o de otra y al final tienes dos vinos (o tropecientos) completamente distintos (para eso sirven los enólogos) (e insisto en que se puede hacer buen vino en cualquier sitio) (distinto, pero bueno). La presunta diferencia es DEL MÁXIMO INTERÉS. Si hay diferencias CUALITATIVAS entre el chacolí de Guetaria y el de Vizcaya (la suficiente para que establezcan DOs distintas), ¿no serán más diferentes los chacolís de Burgos Y Cantabria? ¿No merecerán sus propias diferenciaciones para su chacolí? Como bien apunta Maleni, se está obviando la cuestión de fondo. Y es lingüística. Y es nacionalista. Y es separatista. Y es artificial. Por tanto, los aspectos técnicos, agronómicos y comerciales, son del máximo interés.
  • Maleni 2011-03-08 01:17:08
    Me estáis animando a que me acerque a interesarme por el asunto a los productores del chacolí de Vizcaya. Y con respecto al asunto de fondo, no el del rascapochos y los polvos, ya lo dijo María San Gil, los nacionalistas son aquellos que cuando los demás andan ellos corren, cuando todos corren ellos vuelan. El hecho diferencial. Lo que no sé es que se les ha perdido a Pachi y a Basagoiti para entrar a este juego de los hechos diferenciales. Es como si ahora los ciegos ponen de moda ir con un parche en el ojo y todos a llevar un parche en el ojo o en los dos que es doblemente molón.
  • Al 2011-03-08 14:11:47
    Pues hablemos del chacolí. Recuerdo un baserri en la falda del monte abril orientada al sur al que solíamos ir a merendar de vez en cuando, casi en el mismo Bilbao, hace cuarenta años. Era un vino rosado, muy poco hecho, muy suave pero con un punto de acidez. Desleido y con poca chicha (lease sabor), no suscitaba grandes entusiasmos. Era el vino de la zona, pero por mucho que se empeñe cathlyn 😉 no se puede sacar buenos productos en todas partes, y ni la insolación ni el clima permiten en Vizcaya madurar las vides como en la Rioja o la Ribera y sacar cosas parecidas ni por asomo. Es como plantar naranjos en Vizcaya y pretender unas naranjas como las de Murcia. Hoy en día hay una eclosión del chacolí y en el pueblo de al lado, Navarniz, pueblito, hace poco en fiestas estaba degustando las una o dos docenas de chacolí que allí había, cada uno diferente, cada uno de una casa, un baserri, las producciones son pequeñitas. Seguía habiendo vinagrillos, pero también varios que desde luego pueden pasar un aprobado, siguen siendo sosetes, pero que quereís que os diga, después de probar los famosísismos vinos del Rhin cuando estuve en Alemania, una verdadera decepción, (a lo mejor es que hay que aprender a catarlos pero...) tampoco están tan mal, son muy bebibles, y para tomar el aperitivo no están mal. Algunos ya digo, que el de la casa de al lado a lo mejor ni para regalar a la suegra. Pero eso va de suyo en pequeñas explotaciones imagino, que tampoco tienen experiencia propia. Sobre el apropiamiento de los de siempre de un término y un producto común a varias zonas de España que vamos a decir que no esté dicho ya... otra cosa no tendrán, pero morro...