Plazaeme preservado

<< Posterior Corinna fotovoltaica
Anterior >> Breve cuento sobre calentología y ciencia posmoderna.

Resulta que el catalán era un freno para la excelencia universitaria (del vascuence no hablemos).

La Ley de Universidades de Cataluña [–>] tiene su coña. Bueno, como todo en Cataluña.

Del preámbulo:

El sistema universitario de Cataluña constituye una realidad con siglos de historia. El rey Jaime II creó el Estudio General de Lleida, en el año 1300, orientado por ...
Y también del preámbulo:
La derrota de 1714 se llevó las universidades históricas.

…/… En épocas más recientes, recuperada ya la Generalidad de Cataluña, se ha ido consolidando un sistema universitario propio, a la vez catalán, científico y democrático.

…/…  De la misma forma que la presente Ley quiere ser heredera de la dilatada e intensa tradición universitaria de Cataluña y reivindica el catalanismo político como inspiración para la creación de un marco propio de enseñanza superior, también quiere impulsar las aportaciones que la universidad catalana puede hacer al avance del conocimiento, de las ciencias, de las humanidades

¡Qué machotes! “También” se interesan por el avance del conocimiento, las ciencias, y las humanidades. Al menos en teoría, y siempre que eso permita … ¡fer nació!

Artículo 6.1  El catalán es la lengua propia de las universidades de Cataluña y, por lo tanto, es la lengua de uso normal en sus actividades.

Artículo 6.4  ... el profesorado universitario, salvo el visitante y casos análogos, debe conocer suficientemente las dos lenguas oficiales, de acuerdo con las exigencias de sus labores académicas. El Gobierno, de acuerdo con la normativa vigente y mediante el Consejo Interuniversitario de Cataluña, debe garantizar que en los procesos de selección, de acceso y de evaluación se concrete dicho conocimiento suficiente.

Artículo 6.5  El Gobierno, de acuerdo con la normativa vigente y mediante el Consejo Interuniversitario de Cataluña, debe procurar que el acceso y la incorporación de nuevos miembros a la comunidad universitaria no altere los usos lingüísticos docentes normales (el catalán, según el 6.1) y el proceso de normalización lingüística de las universidades.

Hasta aquí lo tenemos claro, ¿no? Para enseñar en la universidad en Cataluña hay que saber catalán, y hacerlo en catalán. Palabra de ley. Pero ahora, según el ABC, el asunto cambia. Tienen un programa de captación de profesores, llamado Serra Húnter [-->], porque se les vienen muchas jubilaciones, y necesitan 500 nuevos de aquí a 2020. Dice el diario que el programa no establece como requisito el catalán, aparentemente en contra de la ley. En la web no menciona nada, ciertamente. Solo dice que el examen se puede hacer en inglés. También asegura el ABC que "portavoces universitarios" les han dicho:
A los nuevos docentes, de reconocido prestigio y trayectoria nacional e internacional, se les exigirán otras cosas pero no el catalán. Ese no será un requisito ni ahora ni más adelante.
Han debido de llegar a la extravagante conclusión de que son más importantes los conocimientos, que la lengua en los que se imparten. Y yo creo que deberíamos de protestar. O fem nació, o no fem nació. ¿Ah, que la nació es un poco coñazo de cara a la cultura, la ciencia, y el avance del conocimiento? ¡Pues a joderse, que eso ya lo sabíamos! ¿No decía Arzalluz que si hacía falta plantaríamos lechugas para ser vascos e independientes? Pues por las mismas, en la universidad catalana, a hablar solo catalán.

Aunque yo me malicio que puede ser una metida de pata del ABC, y que tal vez permitan todos los idiomas del mundo … menos ese que ya sabes.

Fuente, ABC:


  • Napo 2013-03-19 00:23:41
    Plaza, tienes una paciencia con estos temas... Te admiro. No sé cómo eres capaz de escribir sobre lo que a mi me cuesta hasta leer. Nunca pasa nada en Cataluña o las Vascongadas sin la complicidad necesaria ( por acción u omisión ) de los políticos de Madrid. ¡ TRAIDORES!
  • pvl 2013-03-21 12:01:35
    Pego aquí uno de los comentarios del art. anterior porque es la síntesis perfecta y exacta de lo que ocurre en Cataluña: momium - Miércoles, 20 de marzo de 2013 a las 14:41 Lo que de verdad molesta, no pueden soportar y pone de los nervios a toda la horda paleonacionalista que nos honra con su siniestra presencia y al nacionalismo Catalibán excluyente en general no es que estos hechos ocurran. No. Al contrario. Están encantadísimos de que ocurra. A ellos lo de verdad les altera los planes y sobre todo los nervios es que se den a conocer a la luz pública y se sepan con todo lujo de detalle. Es lo que más temen : Que el mundo sepa y tenga la información más completa y detallada de todas sus fechorías y de todas sus macarradas. Fechorías y macarradas lingüísticas cobardes principalmente por ser perpetradas con los más débiles e indefensos (infancia) en la educación y en las escuelas. Por eso reaccionan de la manera que reaccionan y por eso la negación es el recurso más sobado y lo primero a lo que se agarran Porque a ellos lo que en realidad les gustaría y con lo que fliparían del todo es con poder llevar “la obra” en la más absoluta de las impunidades y en el más oculto de los silencios. Sin luz ni taquígrafos. De esa manera las cosas siempre son mucho más fáciles y sencillas. Y es así porque las víctimas de sus infamias y canalladas quedan completamente indefensas, desarmadas y silenciadas. El silencio de los corderos pda mía: justo como en el Pais Vasco. Asesinan por la espalda por el terrible crimen de ser "españolazo" a tu padre o a tu hermano o a tu hijo o a tu vecino, pero si no les perdonas y exiges que se cumpla mínimamente la Ley, eres un facha resentido, que te inventas la realidad, porque allí ya no hay ningún problema y solo quieres alargar el conflicto que apretó el gatillo que mató al españolazo: el gatillo lo aprieta el conflicto, no el hijoputa del De Juana y cia.
  • pvl 2013-03-21 11:40:18
    Esta es una historia real (de la miles que hay) del edén conocido como “Cataluña o El pais de las maravillas”. Claro que a los hijos de los hijoputas de nuestros políticos jamás les sucederá lo que a Sandra porque ellos lo tienen clarísimo: “En Cataluña no hay ningún problema con el idioma”. http://www.vozbcn.com/2013/03/20/139071/pregunta-espanol-expulsada-aula/
  • octavio 2013-03-18 11:02:40
    Soy calvo, y por muchas ventajas y atractivos que pueda encontrar a la alopecia, no dejo de pensar en que me gustaría tener una frondosa melena. Lo mismo con el idioma albanokosovar, salvo que me paguen una pasta gansa no encuentro incentivos para aprenderlo. Lo siento por “nuestros nacionalistas” , la gente con dos dedos de frente es así , piensa en uno mismo no en las ventajas del sacrosanto idioma de una Universidad donde por cierto, cuando se fundó por un Rey Aragonés seguro que se hablaba en Latín y no en la lengua romance que se intenta imponer y ¿Por qué? Pues por lo mismo, porque el latín en aquel momento, era el lenguaje universal (coño universal , universidad…) de las ciencias y mucho más útil para el conocimiento y para prosperar socialmente. Lo siento, los calvos y los albanokosovares o nos conformamos y potenciamos otras cualidades o nos ponemos peluquín o hablamos en Español o Inglés … o no nos comemos un rosco.
    • viejecita 2013-03-18 11:34:47
      ¿ Si eh ? Pues fíjate en Bruce Willis. Que no despegó de verdad hasta que se quedó calvo como una bola de billar... ( y Stratham, y un montón de otros) . Y cuando llega uno con un pelazo, como Patrick Dempsey, a pesar de su trayectoria y de las muchas cosas buenas que ha hecho, dicen de él que su mata de pelo le ha sustituido al talento, y que sin su pelo, no habría llegado a ningún sitio...
      • octavio 2013-03-18 11:41:38
        Lo cual demuestra lo que digo... tito Bruce ...talento sin pelo, tito Patrick pelo sin talento ..conclusión , los conocemos todos porque hablan en ingles y no en albanokosavar 🙂
  • viejecita 2013-03-18 11:24:40
    Es que lo del catalán, una vez que ya tienen el proceso secesionista en marcha , ( que para empezarlo, lo del catalán les ha venido muy bien ), y, sobre todo, una vez la secesión llevada a cabo, se usará como se usan los diferentes gaélicos en Irlanda, en Escocia, en Gales . Es decir, como una maría que añade puntos extra, sobre todo "para vestir", y que con cuatro frases bien elegidas, le sirva a cualquier político como señal de cortesía hacia los muy localistas... Y luego, ya en serio a los estudiosos de las lenguas arcaicas , muertas, o extinguidas y olvidadas. Como estudian aquí el castellano antiguo los que se dedican a las lenguas románicas... Y con el vascuence normalizado pasará lo mismo. Que si se llegan a separar del resto de España, volverán los vascuences locales, que enseñarán a sus hijos y nietos los puristas, el batua desaparecerá, y se volverá al español, al francés, y, sobre todo, se fomentará muchísimo el inglés. Que muchos vascuence-hablantes están tan furiosos como los que no lo hablan, porque dicen que el batua ni es vascuence ni es nada, y que además es muy feo, y que ellos que hablan el suyo, de toda la vida, no aprobarían los exámenes que se hacen ahora para cosas en que no hace ninguna falta. Claro que yo no vivo allí. Y que lo que sé, lo sé por lo que oigo y por lo que leo, y que seguramente los que lo vivís tengáis unas experiencias bien distintas.
    • repbana 2013-03-22 10:47:49
      "y que ellos que hablan el suyo, de toda la vida, no aprobarían los exámenes que se hacen ahora para cosas en que no hace ninguna falta." Tengo un compañero de trabajo cuya lengua materna es el euskera de Bermeo. Durante sus primeros años de vida habló exclusivamente euskera. Siendo ya adulto ha intentado sacarse el EGA tres veces, en los tres intentos ha fracasado. "Claro que yo no vivo allí. Y que lo que sé, lo sé por lo que oigo y por lo que leo, y que seguramente los que lo vivís tengáis unas experiencias bien distintas." Soy de Bilbao. Y mi experiencia con el euskera es que aquellos que hablan euskera desde la cuna (ciñéndome a la experiencia de las pocas personas que he conocido que hablan euskera) no son las personas que toman al euskera como un asunto ideológico. Personalmente el euskera una pesadez y un aburrimiento.
  • anto33 2013-03-19 04:28:56
    Sólo faltaría que en escuelas e institutos se aplicaran las sentencias,con la recuperación de castellano.Pero no caerá esa breva.Lo que tenemos que aguantar aquí...
  • Perropaco 2013-03-18 09:39:13
    Una vez más, el pintoresco concepto de "lengua propia". Debe ser algo "propiamente" (valga la redundancia) catalán. Fuera del Principat se suele emplear la expresión lengua de enseñanza (o lengua vehicular, dicen algunos). Y en Derecho político, lengua oficial. Pero allá todo es distinto.