Plazaeme preservado

<< Posterior Prohibido amontonar piedras
Anterior >> Lo más interesante es que no se trataba del clima en absoluto

Original: http://plazamoyua.com/2019/07/19/el-catalan-ni-atractivo-ni-propio/

2019-07-19 - publicado por: plazaeme

Etiquetas:

El catalán: ni atractivo, ni propio

No me lo estoy inventando. Viene de un informe de la Plataforma per la Llengua sobre el uso del catalán en los patios de los colegios. Y la conclusión es que los jóvenes …

no veuen que el català sigui una llengua atractiva i pròpia, tot i ser competents en aquesta llengua i saber fer-la servir
Se puede suponer que los salvadores de lenguas son incapaces de apreciar que no hay ninguna diferencia entre "no ver", y "no ser".  Si no ves que la Juani sea atractiva, eso significa que la Juani no es atractiva para ti. Y lo mismo pasa con propia. La Juani sólo es "tu Juani", si la ves como tuya; si no, no. O sea, que si los jóvenes catalanes no ven el catalán como atractivo ni propio, eso significa que -para ellos- no es ni lo uno, ni lo otro. Y ese es el estado real de la vernaculitis en España. Mucho postureo, y ningún interés.

Todo el mundo habrá oído hablar del estudio de campo. Una observación de 750 alumnos y 50 profesores, en 50 escuelas de los 35 municipios más poblados de Cataluña. Organizaban unos “talleres”, explicados en principio en inglés. Y miraban en qué lengua se relacionaban los profesores con los alumnos, y estos entre sí, cuando pasaban del inglés a una lengua más cómoda.

El resultado dice que, en el patio, sólo el 24% de las conversaciones son en catalán. Pero con una diferencia notable por edades. En las escuelas sale el 35%, pero en los institutos baja al 15%. Según creen los de la Plataforma per la Llengua, “la posible explicación es la falta de referentes culturales y de lectura para los adolescentes”.  “Los jóvenes quieren parecerse a sus referentes, que en estas edades encuentran sobre todo en redes sociales como Instagram o Youtube, donde el castellano es mayoritario”.

Incluso en zonas más catalano-parlantes se ve esta diferencia. El uso del catalán en los patios baja del 75% en las escuelas, a un 46% en los centros de secundaria.

En las zonas más castellano-parlantes, lo de las lenguas es para nota. Los alumnos hablan entre sí en catalán, en el patio, menos del 4% de las veces. Pero los profesores insisten en darles la tabarra en catalán el 88% del tiempo. Completamente bilingüe, pero con una lengua de los profesores y una lengua de los alumnos.

Regió7.cat:

El asunto tiene no poca ironía. España, un país que llegó tarde a la Ilustración y a la modernización, es probablemente el país europeo de tamaño grande que ha mantenido más en uso las lenguas regionales. Mucho Franco y mucha vaina, pero aquí hemos mantenido fablas y bables como para regalar. Porque era algo mucho más relacionado con el analfabetismo que con la política. Los "fachas" y tal. Pero ahora nos ha dado por politizar las lenguas, que resultan muy útiles de cara a esa estrategia tan en boga de las identidades víctimas. Y todos amamos apasionadamente nuestros vernáculos ... de puertas para afuera. Pero a la hora de hablarlos, como resulta que no son ni atractivos ni propios,  mejor que los hable su abuela.

Para desesperación de políticos identitarios y desaprensivos, los chavales entienden muy naturalmente el asunto de las lenguas. Como que son parte de nuestra naturaleza. Las creamos, las usamos, y cuando se desgastan no tenemos ningún problema en tirarlas a la papelera. ¡Porque nunca nos han faltado lenguas que hablar! La lengua es la herramienta perecedera, e inagotable, por excelencia.

papelera

 

 


  • bilbaino 2019-07-19 11:36:50
    "Los jóvenes quieren parecerse a sus referentes, que en estas edades encuentran sobre todo en redes sociales como Instagram o Youtube, donde el castellano es mayoritario" Oh! Surprise! The young people prefer a more utility idioma antes que la lengua sagrada! Claramente anormal... venga, metamos un poco más de normalización a saco.
  • viejecita 2019-07-19 11:40:24
    ¡ Me encanta este hilo, Plazaeme ! Y los que se mueren de miedo con el "Let them die", no se dan cuenta de que si fueran lenguas muertas, como el latín, el griego clásico, o el castellano antiguo, ellos seguirían teniendo su nicho, como especialistas en lenguas muertas, en las universidades y así. Y siempre habrá arqueólogos especializados en esas lenguas, que crearán escuela, publicarán libros, y hasta algún Mel Gibson futuro hará películas habladas en esos idiomas, con subtítulos a lo moderno... Lo que es una excepción es lo del Hebreo en Israel. Que lo han impuesto por las bravas. Que los que fundaron Israel, sabían las cuatro palabras de las oraciones tradicionales, y eso, porque los judíos estaban perseguidos en todas partes, y tenían que hacer piña. Y la mayoría hablaban Yiddish, una versión del Alemán, que es un poco como hablar Spanglish en América (o sea una transición al inglés universal ). Yo creo que lo sensato sería que hubiera cuatro o cinco Lenguas Universales : el Inglés, el Español, el Chino, el Ruso, y el Árabe, y tres o cuatro más , como el Francés, el Italiano, el Alemán... Y luego las Lenguas muertas cultas : el Latín y el Griego, y las lenguas muertas locales, como el Vascuence, el Catalán, el Corso, el Bretón, el Gaélico... y así. Pero ¡ Qué sabré yo !
  • Tino 2019-07-19 12:13:30
    Totalmente de acuerdo. E insisto en mi idea "excluyente" de la lengua: no solo no es propio porque no lo hablan como tal, sino porque es un invento de Pompeu Fabra. No era más que el bable de la época en mi tierra, que no fue a mayores porque Asturias siempre fue "revolucionaria" de verdad (Churchill pensaba que, en junio de 1936, estábamos en el "periodo Kerensky" a las puertas de una revolución proletaria), no de elites burguesas como fueron Vascongadas y Cataluña, y al final primaba la igualdad entre la clase obrera. No lo excluyente y burgués. No lo digo como virtud. Lo comento como un hecho cuyo paradigma fue la revolución de octubre de 1934: en Asturias se fue a por la revolución proletaria, con los miles de muertos y destrozos que hubo. En Cataluña, Companys tiró la toalla en cuanto sopló un poco el viento y se cagó encima. Una cuestión es la "normalización" como modo de fijar reglas en una lengua hablada, que era lo que antes se llamaba la gramática y esas cosas veredes, y que en castellano tuvo el primer referente en Nebrija, y otra el neologismo de marras (normalización) que solo encubre la inexistencia de una lengua como tal, y su extinción por no ser utilizada, sin ni tener siquiera vocabulario para ello. Que el idioma de los negocios en Cataluña era el castellano, carajo. Pompeu Fabra "inventó" una lengua, le adosó una gramática casi castellana,y le atribuyó palabros que se diferenciaran del idioma opresor. En resumen: es un artificio más al servicio del independentismo. El más importante, según Boadella, pero artificio. Es tan simple...
    • plazaeme 2019-07-19 12:27:24
      Tino, insistes mucho en esa idea de Pompeu Fabra, y de "un bable", pero no me parece que tenga ningún fuste. Una cosa es que ordenara y "normativizara" (como se diga) el catalán en curso, y otra es que se inventara una lengua. A nadie se le ocurre que Nebrija inventara el español.
      • Tino 2019-07-19 13:16:52
        No me expliqué con claridad. La gramática de Nebrija sirvió para regular una lengua de varios siglos de andadura en diferentes regiones, a fin de unificar las diferencias entre los reinos de la península. Darle una norma a la que acogerse sin variar su contenido. Reflejó el uso de la época. Las falas catalanas, sea el lemosín, el aranés o cualquiera otra, no le importaron a Pompeu una mierda: lo que se trataba y quiso fue crear una lengua identitaria de la nada. No "normalizó" el catalán con arreglo a criterios lingüísticos, sino nacionalistas. Tal es el asunto, que adoptó como general el lemosín que era su fala, con sus arreglos propios. De ahí el cabreo de los araneses por su ninguneo Ya expuse lo que dijo Espríu en otras entradas. P.e. el cambio de "quelcom" por "algo", que era el vocablo común en toda Cataluña, o de "llumins" por "cerilles". Tales cambios era por su extremado parecido al castellano. Y lo que se trataba era de crear una lengua común a los catalanes que los diferenciara, como hecho primordial de Castilla, por antonomasia, y España. Y, por último, explico mi aversión por Pompeu: la creación de lenguas identitarias es el mayor cáncer nacionalista. Es lo que hace cebarse y crecer a los nacionalismos intraespañoles. "Soy diferente porque no hablo tu idioma", como rasgo principal. Y esa era la idea básica de Pompeu: si instituyo una lengua para mi tierra, mis paisanos tendrán un asidero ideal para sentirse distintos al resto y me separo de esta España decadente (en esa época fue el desastre del 98). Y llamarlo "invento" tiene su base: lo que había, tanto en Asturias como en Cataluña, eran hablas locales. Los dialectos, en suma. Una lengua tiene que tener un ‘sistema lingüístico del que se vale una comunidad hablante y que se caracteriza por estar fuertemente diferenciado, por poseer un alto grado de nivelación, por ser vehículo de una importante tradición literaria y, en ocasiones, por haberse impuesto a sistemas lingüísticos de su mismo origen. El castellano, vamos. Y eso es lo que trató y consiguió crear Pompeu. Antes de él, el catalán no tenía ni consideración social, hasta apenas unos decenios antes. Y sí, seguramente no tiene fuste, pero me sobrepasan los localismos encumbrados sin motivo
  • Mquel 2019-09-12 20:49:26
    Parecería entreverse entre algunos comentarios alguna lucidez pero rápidamente queda claro no tenéis ningún criterio lingüístico, todo son ideas propias salpicadas de tópicos, rancio nacionalismo español y alguna expresión más o menos afortunada. Mezcláis churras con merinas, como si la lengua fuero un corral de ovejas, unas mejores que otras. Supremacismo español en estado puro, sois peligrosos porque no tenéis ni conciencia de ser malas personas, juzgáis sin conocer, vuestros argumentos son falaces, interesados y con tendencia a despreciar y denigrar tanto como se pueda al catalán. Sois mala gente, suerte que no todos los españoles son iguales, aunque abunde entre el colectivo anti-catalán el tontorrón amimehandicho, amimehancontado, amimedijeron. Individuos sin criterio alguno, simples lameculos que os pasáis la vida tejiendo un telaraña de farsas y mentiras, con la ayuda de falsos eruditos, políticos corruptos, policías muy y mucho españoles, y jueces que creen que servir a España es lo mismo que servir a la justicia. España, un gran país, podrido hasta la raíz por gente como vosotros, incapaces de ver más allá de vuestros propios intereses. Vuestra contribución al abismo que nos separa es muy destacable. Sois despreciables.
    • plazaeme 2019-09-12 21:22:17
      ¡Coño, qué fenómeno! Tal vez la más desmesurada exhibición de opiniorrea que haya visto jamás. Ya sabes, como la telebasura. Un rosario incontenible de opiniones, sin exactamente ningún soporte fáctico o argumental para ninguna de ellas. O sea, aquello de definir la florida etiqueta que vas a usar, y mostrar una correspondencia entre la definición y algún acto o dicho del que acusas. Lo que comunmente se llama razonar. Entre a gente que razona, que no es tu caso. Chico, sirves niquelado para la telebasura. Yo que tú me buscaría un camino por ahí. Aunque me atrevo a recomendar que mires las instrucciones de uso de los sitios que visitas, para que no entres en el lugar equivocado. Este sitio evidentemente no es para ti. Y lo deja bien claro en la portada, nada más entrar: /media/2018/04/pm-aviso.png
    • Al 2019-09-14 10:34:55
      Muchas gracias Mquel, por ilustrarnos de manera tan clara y evidente sobre como es de despreciable,estúpido, racista y demagogo tanto nacionalista separatista típico catalán. Uno ya se hace una idea bastante clara viendo a sus representantes tipo Torra, pero como suelen intentar disimular algo su xenofobia y su racismo campante, ejemplos como el tuyo siempre son de agradecer. Cataluña, una gran región, podrida hasta la raíz por gente como vosotros.
  • 1793 2019-07-22 19:31:00
    Nunca olvidaré lo que me soltó en cierta ocasión, en buen castellano y fuera de Cataluña, un catalán al que conocía, sin llegar a tener verdadera amistad con él: "Los catalanes queremos hablar nuestra lengua vernácula, el catalán, tan antigua como el castellano, y sin ninguna imposición imperialista por parte de los catellanos. Naturalmente, los castellanos tienen su lengua nacional: el español; pues bien: por eso mismo deben entender que los catalanes hablemos nuestra lengua nacional, que puede desaparecer en pocas generaciones si continúa la actual opresión política y cultural por parte de España. En Cataluña lo que se debe hablar es catalán y no castellano, al igual que en España se debe hablar español y no catalán. Es tan sencillo como eso. No tengo nada en contra del castellano ni de ninguna otra lengua, pero los catalanes que hablan en castellano están contribuyendo inconscientemente a destruir nuestra identidad colectiva catalana, porque con el castellano penetra en Cataluña una mentalidad distinta a la nuestra. Si el castellano o español y su mentalidad prevalecen, Cataluña morirá. Quiero decir que seguirán existiendo sus ciudades, monumentos o paisajes naturales, pero su espíritu colectivo, su identidad nacional, se habrá evaporado. Cataluña será historia, pasando a ser un región más de España. En un plazo corto de tiempo será absolutamente asimilada a los modos y maneras españolas: corrupción, paro, ineficiencia económica, incultura, chulería etc etc." Así terminó su discurso, que en verdad hay que reconocer que estaba bien articulado intelectualmente, que era coherente dentro de su fanatismo supremacista sideral. La pescadilla que se muerde la cola. Y la lengua como expresión del alma del pueblo. Para otros, ya sabemos quiénes, el alma del pueblo era la raza más que el idioma. Claro que un servidor le hizo al inefable etnicista catalán unas cuantas observaciones críticas, aunque amistosas (no conviene enfadar a estos talibanes): el catalán era la lengua de Cataluña, cierto, pero también lo era el castellano desde tiempos inmemoriales; de suerte que el "espíritu nacional catalán" (fantasmagoría inexistente, por lo demás) igualmente se expresa en castellano; además, históricamente, desde el medievo, Cataluña siempre había formado parte de España y era arbitrario establecer una dicotomía tajante entre pueblos peninsulares hermanos y vecinos; tampoco era razonable pretender erigir una comunidad monolingüe eventualmente independiente aunque solo fuera por motivos pragmáticos (cultura, turismo, relaciones económicas y comerciales etc); grandes escritores catalanes habían escrito en castellano: resulta delirante negarles su condición de catalanes, así como al resto de la comunidad catalana predominantemente castellanoparlante; de hecho, en Cataluña se habla más castellano que catalán, ¿eran por eso no catalanes los castellanoparlantes? ¿Extranjeros en su tierra? ¿Alienígenas lingüísticos? ¿La mayoría de los catalanes no son realmente catalanes? Al margen de que dos lenguas pueden convivir perfectamente en una sociedad democrática y bilingüe sin necesidad de presiones o cortapisas. Por supuesto, atribuir rasgos negativos a priori a "todo lo español" era tan serio como creer avaros a "todos los catalanes." Era simple xenofobia, una actitud sin duda humana, pero irracional, negativa y peligrosa. En definitiva, que Cataluña es tan española como las demás regiones del "Estado" (la retórica de esta gente se pega, lo tengo comprobado) y que era un error convertir su lengua autóctona en una especie de versículo religioso recurrente de encendido antiespañolismo. Con esa politización nacionalista, el catalán se haría odioso al 90% de los españoles y al 50% o más de los catalanes. El catalán no se merecía esa suerte, acabaría por empobrecerse y empobrecer a los catalanes. Acabaría siendo, efectivamente, "ni atractivo ni propio." Su respuesta a mis argumentos más o menos correctos fue tan simple como una lanza: "Tú dices eso porque no eres catalán y encima eres un nacionalista español." En el momento en que estos talibanes deben argumentar y defender su postura de manera racional y fuera del discurso aprendido, empiezan las complicaciones y se cierran en banda. Eres español y no eres de aquí: punto. Está todo dicho.
  • 1793 2019-09-23 20:30:23
    Se calcula que hay más de cuatro millones de españoles no vascos que tienen uno de los dos primeros apellidos de origen vasco. Una pediatra gijonesa se apellida nada menos que Aguirrezabalaga. Conocí personalmente a una chica de Alcalá de Henares que se apellidaba Gabicogogeascoa. Son dos ejemplos entre millones. Y es que los vascos siempre se han mezclado con el resto de los españoles y viceversa. Durante la Edad Media participaron en la Reconquista. Y durante la Edad Moderna en todas las aventuras del imperio español. La administración del Antiguo Régimen estaba plagada de funcionarios vascos, vizcaínos, como les llamaban. Durante siglos, no hubo ni una sola guerra o revuelta de vascos dirigida contra las autoridades de la monarquía española. Ni una. Compárese con Irlanda, Escocia o Polonia; incluso con Cataluña en 1640. Los vascos eran unos súbditos ideales y leales a la monarquía católica, unos angelitos. Buenos católicos, hidalgos universales, no manchados con sangre mora o judía. Una maravilla. Cuando llega el siglo XIX el carlismo vasconavarro reivindicaba el absolutismo y los fueros, aunque también existía un fuerismo liberal, naturalmente. Jamás los vascos rechazaron ser españoles, más que nada porque vivían estupendamente dentro de España, con los privilegios forales respetados escrupulosamente por las autoridades centrales, empezando por los reyes. Lo que origina el nacionalismo vasco es la revolución liberal, la modernización social, política y económica. La industrialización masiva de Bilbao a partir del fin de la última guerra carlista en 1876 es crucial en la génesis del nacionalismo vasco. Los fueros se eliminan definitivamente de las tres provincias vascas en 1878, a cambio de los ventajosos conciertos económicos, claro. Se quita algo ya inútil, pero se da un régimen fiscal privilegiado. Tengo entendido que Cánovas no tiene ninguna calle en Euskadi; pues la merecía, quizá unas cuantas, o incluso una plaza, o por lo menos una glorieta, qué coño. Pero, como decía, son sobre todo los grandes cambios de la cuenca del Nervión a fines del siglo XIX los que originan un nacionalismo vasco que en principio no es más que nacionalismo vizcaíno, dato este último muy revelador. Es lógico que fuera en Bilbao el nacimiento de la bicha: la llegada masiva de inmigrantes de otros puntos de España encendió las alarmas de una clase media nativa que creyó que este cambio poblacional marcaba el fin del paraíso vascongado entendido en clave ruralista, católica y patriarcal. Y encima venían los socialistas, ateos y españoles, con las fábricas y las minas. ¡Horror! El nacionalismo vasco es como todos los nacionalismos un producto de la modernidad aunque tenga rasgos antimodernos, ruralizantes, románticos etc. Sabino era de familia carlista, como muchos otros primeros nacionalistas. Son Sabino and company quienes inventan el nacionalismo vasco desde un punto de vista ideológico, político, emotivo y simbólico: el neologismo Euzkadi, la patria de los vascos, el lema de Dios y leyes viejas, la ikurriña etc. Naturalmente, Sabino no crea ex nihilo, de la nada, como el Dios del Antiguo Testamento, sino que echa mano de una serie de rasgos objetivos, étnicos si se quiere, del pueblo vasco en su época: la lengua, la "raza" o un acendrado catolicismo. La existencia de estos rasgos idiosincrásicos vascos preceden a la creación del nacionalismo político y muchos pervivirán cuando este haya desaparecido. Sin embargo, esto no significa un pueblo vasco puro, indómito, y eternamente enfrentado a lo "español", como si lo español fuera lo opuesto totalmente a lo "vasco." Sabino carga su nacionalismo teocrático de un odio y racismo desaforados, que luego, claro, acabarán convirtiéndose en plomo comtra el "español", incluyendo en primer lugar a los vascos españoles traidores o "cipayos." Desde el primer momento, España, el pueblo español, con sus instituciones, leyes, cultura, funcionarios, historia o lengua, es el enemigo. Ser vasco se define a partir de Arana negativamente: es ser no español, antiespañol, rechazar rabiosamente la identidad española del País Vasco. Es una identidad de no ser. Es curioso esto, paradójico. Tiene algo de nihilismo. Así llegamos a ETA y a todo lo que ha pasado en las últimas décadas en Euskadi y fuera de Euskadi. El no ser es ser español y vasco; entonces, por lógica, la propuesta positiva es ser vasco a pleno rendimiento. El drama es que el nacionalismo vasco, al estar obsesionado en mutilar la naturaleza evidentemente española de Euskadi para sustituirla por un cromo kitsch y totalitario, mutila al País Vasco, lo empobrece. Construir la Euskadi vasca supone revolverse contra la historia española del País Vasco; ir contra la historia nunca ha sido buena receta política, ni en Euskadi ni en ningún sitio. Y es que resulta que los héroes vascos son españoles; los grandes escritores vascos, también españoles; las ciudades vascas, creación española; la verdadera cultura vasca, española. Hasta los fueros están escritos en español. Conclusión: no hay más remedio que crear una contracultura o subcultura o anticultura antiespañola que desplace a la tradicional cultura española de los vascos. Siempre a la contra, lo negativo, el hueco, la exclusión, es lo esencial en este nacionalismo tan cutre y empobrecedor. La violencia viene de la mano. Pese a lo que dicen los nacionalistas vascos, la cultura española es la verderamente vasca, y muy anterior y superior, obviamente, a las basurillas subvencionadas de los euskaldunes. Esto es un dato objetivo, sin más. Es superior Unamuno a Mikel Antza como es superior Velázquez a pintamonas; qué se le va a hacer. Por eso la contracultura nacionalista vasca es tan sucia, tan repugnante, tan detestable, tan bruta, tan anticultura. Es feísta y primitiva. Tercemundista. De un cosmopolitismo pueblerino, de tontos. Es la parrillada grasienta de la que hablaba con tanta razón plaza. Es una asquerosidad de cantamañanas, declama-versos birriosos, fotos de asesinos y politización de corte colectivista. Por eso es tan empobrecedora: porque es una subcultura de mugre como marca étnica. Por eso la lengua vasca es únicamente correa de transmisión de consignas, de verborrea paleta o de insultos racistas, regados, eso sí, por una presunta rebeldía izquierdista etc etc. El nivel intelectual y moral del nacionalismo vasco, sobre todo del más radical, puede juzgarse viendo la pseudocultura que ha segregado: una auténtica porquería, un coro de voceras potencialmente violentos. Efectivamente, aquí no hay sagas de dioses, óperas wagnerianas, culto a la belleza clásica o filósofos nietzscheanos. No existe fascinación, aunque sea la del mal. Todo queda en parrillada de tontos mal afeitados y de aspecto sucio que se engrasan el morro y gruñen paletadas paleolíticas con la bocaza llena. Un asco. Sobre todo para los vascos normales.
  • viejecita 2019-10-02 15:28:15
    Como Al sigue sin poner enlaces a su blog. Como los comentarios no los ha cerrado Plazaeme, y como me parece que aquí pega todo, os pongo un enlace, por lo feo, a lo de Txirlo ( o sea, al blog de Al ): https://txirlo.wordpress.com/2019/10/02/actualidad-politica-con-santi-orue/#comment-2076
  • Jacques 2019-07-22 12:12:31
    Las lenguas/dialectos regionales son muy respetables. Lo que sí no es de recibo es cambiar en la educación la lengua nacional, que todos conocen, por la regional. Os hablaré de lo que ocurre en Francia. Aquí también tenemos el bretón, el corso, el provenzal, el alsaciano, el occitan, el bearnés, el picard, el vascuence y todas las que parió que parió la marimorena. Como en España, salvo respetar la identidad francesa que se asimila al racismo, las lenguas locales son las que están intelectualmente de moda. Son la expresión de la libertad individual, la cual es superior a toda idea de nación y de historia común. Curiosamente fue Jules Farry, primer ministro de izquierdas en 1880, estableció la enseñanza laica obligatoria y exclusivamente en francés. Así poco a poco, desaparecieron las lenguas y dialectos locales. En verdad, salvo el provenzal y el vasco, las otras “lenguas” se hablaban diferentemente casi de un pueblo al otro. Recordar la historia del vascuence, hubo que esperar a Franco cuando por fin se creó en 1960 la gramática vasca, la que reunió todos los dialectos de origen vasco. La escuela obligatoria con una sola lengua fue el cemento, la base de la identidad francesa. Así fue en España, hasta que llegó el desmadre del regionalismo y el país se encaminó poco a poco a lo que llamáis los reinos de taifas. El catalán obligatorio en la enseñanza e incluso en la universidad, ha tenido por resultado que, por lo menos aquí en Francia, Barcelona ya no es un destino de los estudiantes del plan Erasmus. A parte del hecho de que profesores de otras provincias ya no pueden/quieren ejercer en Cataluña. Los vascos han sido menos tontos en este respecto, por el mero hecho de que aprender el vascuence es dificilísimo y totalmente inútil. Aunque entiendo perfectamente, que por apego a su patria chica, continue a ser hablado e incluso enseñado. Aunque esto último, por desgracia, se hace a la española: porque me sale de mis santos....cataplines.
    • bilbaino 2019-09-22 08:32:07
      Los vascos han sido menos tontos en este respecto, por el mero hecho de que aprender el vascuence es dificilísimo y totalmente inútil Querrás decir los nacionalistas vascos. Los nacionalistas vascos quieren - o eso dicen - al euskera, pero como es difícil, quieren que el esfuerzo para aprender euskera lo hagan otros (funcionarios, niños,...). Como dije en el otro comentario, en el Gran Bilbao vivimos perfectamente sin el euskera, y esto incluye a los nacionalistas. La mitad - aproximadamente - vota nacionalismo vasco.
  • Lyanna 2019-09-21 23:31:01
    http://www.segundarepublica.com/index.php?opcion=7&id=57
    • plazaeme 2019-09-22 09:08:33
      ¡Gracias Lyanna!
    • viejecita 2019-09-22 13:14:34
      Gracias Lyanna
  • viejecita 2019-09-15 11:39:13
    Como no hay nueva entrada, como Al no lo ha enlazado, y como me parece que aquí pega bastante : https://txirlo.wordpress.com/2019/09/15/senor-ruisenor/#comment-2012 Es un enlace a Txirlo, el blog de Al, en el que pone una crónica sobre su asistencia, en Bilbao, a la representación de "Señor Ruiseñor" , de Els Joglars. Un comentario estupendo, aunque le deje a una hecha polvo.
    • plazaeme 2019-09-15 11:51:08
      Gracias, V.
  • bilbaino 2019-10-05 07:40:30
    Imposición del bable en colegios, televisión y Administraciones Se calcula que destinarán 75 millones de euros para conseguir la cooficialidad de la lengua. https://www.libremercado.com/2019-10-04/gobierno-psoe-asturias-impondra-bable-colegios-television-administraciones-publicas-1276645729/
  • bilbaino 2019-09-21 09:50:42
    Lyanna, sobre el punto 1. Me da igual que los separatas no quieran hablar español. Mi problema es que ellos quieren que los demás no hablemos español, que hablemos euskera, quieren "normalizarnos". Sobre el iniciado del debate: Yo vivo perfectamente sin el euskera. En el Gran Bilbao vivimos perfectamente sin el euskera. Y se puede vivir mucho mejor con la combinación español-inglés que español-euskera. Sus posibilidades intelectuales van mermando porque son nacionalistas y rechazan una lengua internacional como es el español. No creo que el que es bilingüe español-inglés o árabe-inglés desde que es niño le preocupe que desaparezca una lengua de la que nunca ha oído hablar. En el mundo hablamos 7.000 idiomas.
    • Jacques 2019-09-21 10:12:25
      Lyana Ese es el punto, una lengua minoritaria en su propia región, pero que los nacionalistas quieren imponer por razones puramente polîticas. Como ya lo he escritor, estos regionalistas son tan españoles, que todo tiene que resolverse por sus santos cojones. En Francia también tenemos también lenguas/dialectos regionales, todos muy minoritarios en sus respectivas provincias. Piden que se enseñen en las escuelas y su reconocimiento legal. Salvo en Córcega, no lo obtienen. En Córcega una pequeña mayoría se expresa en corso, pero como hay tres corsos, del Surdel Norte y de no sé donde más. Ayá se las apañen. En España se deberia legalizar e imponer el cheli de Madrid. Algunos lo saben. Lol.
      • bilbaino 2019-09-22 08:27:29
        una lengua minoritaria en su propia región En su SUPUESTA propia región. Porque las lenguas no están ancladas a regiones sino ha hablantes. Si fuera así, el inglés o el español no serán lenguas habladas por cientos de millones de personas en todo el mundo. ¿Cómo podemos decir que el Gran Bilbao es su propia región del euskera si aquellos que aquí habitamos y durante muchas generaciones no hemos hablado euskera?
      • plazaeme 2019-09-22 09:05:02
        Y que para más coña, tiene un nombre que muy difícilmente se puede imaginar de origen vascónico, y está bañada por un río que no podía tener un nombre más clásico y abundante del mundo celta.
      • bilbaino 2019-09-22 11:01:47
        El idioma propio del Gran Bilbao es el ¡Celta! Nada nada, no hay nada más que hablar, todos los funcis a aprender Celta. Es necesario recuperar y normalizar el celta. Modelo educativo C en Celta. Que empiece la lluvia de subvenciones.
      • Lyanna 2019-09-22 11:31:25
        Bilbaíno:. Me lo apunto:. "Las lenguas no están ancladas a regiones sino a hablantes". Es un buen punto para debatir con nacionalistas. Ellos suelen mantener unos principios comunes e implícitos, y te enredan cuando discutes a partir de ellos. Es muy práctico cuando puedes rechazar de entrada un principio suyo, o presentar uno propio, como es el que dices.
  • Jacques 2019-09-22 10:23:52
    Aquí la lista de los 20 primeros apellidos de Cataluña. https://www.idescat.cat/pub/?id=aec&n=948&lang=es Pero el mayor descojono es saber que ETA debía escribir sus partes y órdenes a sus « gudaris » en vascuence y en la odiada lengua castellana. Estadísticamente, con los apellidos, en tierras de la « vasconia » ocurre lo mismo que en Cataluña. Y por cierto, hay más apellidos vascos en el resto de España que en el PV. Empezando por los de mi madrileña madre, vasca por las dos partes.
  • Lyanna 2019-09-13 18:12:31
    Rawandi: Es que precisamente yo creo que se podría evitar la "obsesión" nacionalista siendo un poco menos estrictos en la imposición del ideal liberal globalizador (déjame por un momento hablar de imposición ya que nos están apareciendo cada vez más personas que se oponen a este esquema, y además lo hemos vivido dramáticamente en nuestro país con el problema catalán). A ver si me puedes comprender por este camino: la oposición política que Cs ha presentado al problema catalán, que coincide con la que mantuvo UPyD, consiste en decir que nos basemos en el individuo y en su igualdad ante la ley. De ahí aparece la postura de que los que queremos una Espada unida defendamos la Constitución de un modo que para los independentistas supone algo extraño, como si pretendiéramos aporrearles con un texto que para nosotros es "sagrado". Esa batalla es la que tenían de antemano perdida porque, por su desprecio hacia lo español, no repararon en que también sería un texto "sagrado" para la UE. Pero si no hubiéramos tenido ese apoyo del mundo occidental, nos las veríamos y desearíamos para argumentar racionalmente con ellos, porque argumentar argumentan, no son estúpidos. Y, mientras tanto, nosotros no somos tan racionales como nos parece a primera vista. De hecho, tenemos una actitud muy de "kindergarten" en una cuestión concreta: nos olvidamos fácilmente de que para tener una Constitución hay que tener previamente una nación. En nuestro afán de alejarnos del nacionalismo caemos una y otra vez en ese estúpido error: le ocurrió a Sabater cuando dijo que España se la sudaba, le ocurrió a Rivera hasta que decidió usar recurrentemente la bandera de España, les pasó a los catalanes no independentistas que dejaron que los otros los arrollasen en las calles y en las instituciones por el pudor de no querer llevar la bandera de España. ! Qué fáciles fueron de repente las cosas el día en que sí se atrevieron a llevarla en la calle! Pero también es cierto que fueron muy sabios de retirarse después, de no oponer un nacionalismo español al nacionalismo catalán. Sí que creo que una actitud "equilibrada" o simplemente el aceptar que haya una nueva voz en los parlamentos (la de los grupos identitarios) puede facilitarnos la convivencia o la resolución de algunos problemas, no se trata de hacer medias matemáticas con nada, sólo una cierta tolerancia y atreverse a debatir con los que opinan distinto.
    • Rawandi 2019-09-14 00:14:09
      el aceptar que haya una nueva voz en los parlamentos (la de los grupos identitarios) puede facilitarnos la convivencia Una "nueva voz identitaria" en los parlamentos... ¿Estás pensando acaso en Vox? Mucho me temo que el nacionalismo españolista de Vox lo único que hace es reforzar los prejuicios de los separatistas periféricos. Lo que Savater dijo es que se la sudaba la idea nacionalista de España. A mí también me la suda ese concepto nacionalista, porque me repelen todos los nacionalismos. Yo lo que más valoro de España es que sea un Estado democrático liberal. El resto de las características de España me parecen irrelevantes desde el punto de vista político.
      • Lyanna 2019-09-15 06:22:01
        No, no me refería a Vox. El carácter de Vox me parece nacionalista, en este país ya estamos saturados. No, hablaba de partidos identitarios en Europa. Me refería más bien a que admitiéramos la idea de que representan a parte de la sociedad y que a lo mejor es interesante oírles, pueden aportar algo. Al parecer son muy distintos entre ellos, unos tienen más tono nacionalista, otros no y por eso se les llama con otro término, "identitarios". Seguramente creen que su cultura es peculiar e interesante y que deberíamos conocerla...!pues puede ser! No es correcto lo que dices de Sabater, dijo que se la sudaba España. Es una frase que, con el nombre de otro país, ofendería a todos los habitantes de ese país. Hay cosas nuestras que, creo ahora, representan una huída del nacionalismo demasiado exagerada, no queremos oír ni la palabra nación, y creo que a veces no nos ayuda a pensar demasiado bien. Es más fácil entenderse con un nacionalista catalán o un independentista si comprendes cómo ha llegado hasta ahí, qué le preocupa, si piensas que las naciones o el apego a ellos son cosas importantes. Hemos vivido mucho en el enfrentamiento con esta cuestión y no vemos que también puede acercarnos al otro.
      • plazaeme 2019-09-15 10:22:19
        No, Lyanna, lo que dijo Savater está muy claro. Y va en la línea de lo que refleja Rawandi: https://www.youtube.com/watch?v=Vrn4YyC0EzM
      • Lyanna 2019-09-15 12:40:10
        Pues sí es verdad, Plazaeme. Parece que seguí el caso más bien por los debates que se siguieron en el foro de Basta Ya a partir de una frase que por sus propias palabras. Me encantaría matizar lo dice, discutir un poco con el (o dialogar) si tuviera mi pensamiento más elaborado, pero lo que el dice es correctísimo, coherente.
  • Lyanna 2019-09-13 13:09:16
    !Ojo cuidao! Procuremos mantener mucha prudencia en este tema, muchísima prudencia... Esta semana me han ocurrido dos hechos significativos con respecto a la cuestión: 1) Pillé a algunos independentistas quejándose de que sabían "demasiado español". El iniciador del debate sostenía la idea de que podrían perfectamente vivir con dos lenguas, la catalana (que es la que aman) y el inglés, la lengua que hoy en día supone el lenguaje de la ciencia, del desarrollo de videojuegos, etc. Mantenía que al conocer tan bien el español les estaba ocurriendo que tenían una tendencia muy fuerte a leer cosas traducidas en esta lengua, con lo cual sus posibilidades intelectuales iban mermando. Poco se le podía reprochar a lo que estaba diciendo, o yo no podía reprochárselo, cuando me pasó la vida lamentando el bajo nivel de la educación en España. Recordemos además que en este blog se nos ha invitado reiteradamente a considerar la cuestión linguística en términos económicos (es decir, de ahorro de tiempo) frente a la posición típica del que es bilingüe desde niño, y entiende muy bien que cada vez que se pierde una lengua se pierde un determinado y peculiar enfoque sobre la realidad. Para desahogar mi rabia de española le reproché a mi vez que los independentistas catalanes tuviesen la curiosa manía de interesarse siempre por muchísimas lenguas pequeñas mientras hacen gestos despectivos hacia el español, lo que no hace sino estropear nuestra convivencia. 2) Lo del "tuneo", lo del Tuning que ha aparecido en un artículo científico de este blog. ¿Qué pasa? ¿Por qué es "Tuning" y Plazaeme tiene que andar empleando expresiones como "tuneo" que parecen de andar por casa? ¿Tan bajo es el nivel intelectual en español que no hemos llegado a fabricar un término propio? Parece que le demos la razón al independentista catalán. Y esto lo he conectado con mi Gran Obsesión. Cada vez que topo con la cuestión climática (en la que empecé a interesarme aquí mismo) mi gran obsesión es que para que haya podido ocurrir que una consideración interesada, una cuestión ideológica sobre el tema climático, se nos haya impuesto de manera tan brutal, con una falta de respeto absoluto por la verdad, es que algo importantísimo en lo que atañe a la comunicación científica estaba fallando. Pero, aunque esta fuera mi gran obsesión, ¿qué iba a solucionar yo investigando lo que son los papers, o las citaciones, o las revistas de prestigio..? Si no lo estaban solucionando los sabios científicos... Si nadie me entendía cuando por aquí intentaba torpemente expresarlo... ¿Qué iba a solucionar yo? Lo que quiero decir es que el problema de que nos la cuelen con la cuestión climática, con la cuestión feminista,... es que quizá sea que no haya una auténtica oposición al inglés, una oposición filosófica, y sería más fácil que la hubiera si hubiese una lengua que culturalmente le hiciese frente. Así que ahora estoy muchísimo menos preocupada que antes. No se cae a cachitos el mundo científico, no se va al carajo la humanidad. Algún día los chinos, los árabes o quién sabe quién nos ayudarán a solventar imposiciones ideológicas dictatoriales. Mantener artificialmente las múltiples lenguas de España en absoluto es una solución, pues en España, curiosamente, !actualmente hablamos todos igual! Un gallegino con su gallego, uno que tiene el catalán como lengua materna, o el español, o el mallorquín, o el valenciano (no conozco la particularidad del euskera) se entienden perfectamente, no se aportan unos a otros ningún matiz nuevo. Unos preferirían que se impusiera el catalán y otros el castellano (las dos lenguas actualmente más fuertes), pero eso son ya cuestiones sentimentales o prácticas, no suponen grandes diferencias en cuanto al avance intelectual. Pues eso, que ojo cuidao, que los dos aspectos son importantísimos a considerar en las cuestiones lingüísticas: el economicista (para favorecer la comunicación entre unos y otros), y el vital-filosofico. Y luego están los aspectos sentimentales asociados a las lenguas que siempre impiden que examinemos estas cosas con sensatez.
    • Rawandi 2019-09-13 14:15:28
      Lyanna, quizá te interese la perspectiva ilustrada (o sea, progresista) del escritor catalán Félix Ovejero. Ayer en el diario El Mundo había un artículo suyo formidable titulado 'Menos es mejor'. Cito algunas de sus frases: "Si nos interesa entendernos, cuantas menos lenguas mejor. (...) El derecho a hacer uso de una lengua no supone un derecho a tener interlocutores. (...) La igualdad importante –la única inteligible– es entre las personas. Desde el punto de vista de lo que importa, la democracia, la igualdad y la posibilidad de entendimiento, es mejor que todos nos manejemos en una misma lengua. Una obviedad que, como algunas otras, en estos tiempos trastornados, se considera un escándalo. Si esas cosas nos preocupan, lo razonable consistiría en promocionar el uso de la lengua común. Otra obviedad que también parece un escándalo. Las lenguas ni sufren, ni padecen ni se mueren. No son especies animales que debamos conservar."
      • Lyanna 2019-09-15 06:31:21
        Ay, que ya no sé donde tengo que clicar para poner la respuesta. A Plazaeme: !Qué resumido y divertido lo del progresismo y los buenos! Ocurre exactamente así. A Al: Sí es interesante, describe el proceso de una extensión de manera muy correcta y creíble. Es que es tan absurda la idea nacionalista de la conquista...: Llegan unos conquistadores, imponen su lengua a sangre y fuego, fin de la historia.
      • Rawandi 2019-09-13 18:34:09
        Respecto a la “perspectiva progresista”, Rawandi pensará sus cosas de siempre, pero es la perspectiva exactamente contraria a la de los partidos e ideologías que se llaman progresistas. Cierto, Plaza, la situación es tristemente la que tú describes. De ahí precisamente que el progresista Ovejero sacara el año pasado un libro titulado 'La deriva reaccionaria de la izquierda'.
      • plazaeme 2019-09-13 19:17:35
        Rawandi, el problema con el término "progresista" es que siempre ha sido bastante, o idiota, o tramposo. Porque define (asume) o bien cuál va a ser el futuro, o bien qué es lo bueno. Es lo mismo que decir ... - Nosotros, los buenos, blablablá. Respuesta: - ¿Eres gilipollas? Y ahora, "los buenos" protestan porque sus seguidores se consideran "los buenos", pero haciendo propuestas contrarias. ¡No pueden ser los buenos defendiendo lo contrario! Pues no haber empezado por llamarte "los buenos", y no tendrías ese problema. - Ovejero sacara el año pasado un libro titulado 'La deriva reaccionaria de la izquierda'. Esa es una terminología distinta, y significa que la izquierda, ahora, es reaccionaria. O ha caminado en esa dirección. No significa que no sea izquierda. Y por eso no supone ningún problema lógico.
      • Rawandi 2019-09-13 17:39:21
        Serían como dos extremos, y la virtud suele estar en el equilibrio. Ese argumento es muy malo, ya que lleva casi siempre a conclusiones absurdas. Por ejemplo, algunos asesinos en serie han matado a varias decenas de personas y en el otro extremo están quienes no han asesinado jamás. ¿La virtud "equilibrada" consistiría en liquidar a alrededor de una docena de personas? discursos identitarios, (...) tiendo más bien a pensar que pueden obedecer a alguna necesidad social. No obedecen a ninguna necesidad universal, porque hay sociedades que están obsesionadas con su propia identidad (por ejemplo, la Alemania anterior a la segunda Guerra Mundial) y otras que no padecen esa obsesión (por ejemplo, Holanda). Todo depende básicamente de los ideales que cada población haya asimilado desde la escuela. Si abrazamos ideales tribales, como hacen los nacionalistas, entonces nuestra prioridad será la identidad grupal. En cambio, si abrazamos ideales ilustrados, entonces nuestra prioridad serán los derechos de las personas.
      • plazaeme 2019-09-13 17:41:10
        El artículo es buenísimo, y merece a pena leerlo entero: https://www.elmundo.es/opinion/2019/09/12/5d790b63fc6c8348548b4610.html Respecto a la "perspectiva progresista", Rawandi pensará sus cosas de siempre, pero es la perspectiva exactamente contraria a la de los partidos e ideologías que se llaman progresistas. De hecho, en el lenguaje habitual de hoy, esa perspectiva es "facha" terminal.
      • plazaeme 2019-09-13 17:49:22
        Rawandi: - "Todo depende básicamente de los ideales que cada población haya asimilado desde la escuela". Si eso fuera cierto, no existirían ni Le Pen, ni Visegrado. Y no es que por eso piense que responden a ninguna necesidad social. Puede ser el aprovechamiento y encauzamiento de una dinámica social natural, por parte de unos políticos desaprensivos (los populistas de derechas), que responden a otros políticos no menos desaprensivos (tus "progresistas").
      • Lyanna 2019-09-13 14:42:36
        Muchas gracias, Rawandi, todo ayuda a pensar. Pero con las frases que me indicas no, no estoy de acuerdo. Lo hubiera estado hace cuatro días, pero no ahora. Pienso que cada situación histórica nos lleva a tener un ideal que queremos alcanzar y nos dirigimos hacia el confiadamente, con una visión, digamos "progresista", sin conocer los nuevos problemas que surgirán una vez que ese ideal ha sido alcanzado. La perspectiva globalizadora y liberal nos conduce a ese ideal, aquel en el que nos comunicamos todos perfectamente en una sola lengua. Pero yo creo que es posible que una situación así fuese quizá tan peligrosa para conducirnos a situaciones dictatoriales como antes resultaron ser las diferencias nacionalistas. Serían como dos extremos, y la virtud suele estar en el equilibrio. También en los aspectos económicos los liberales han estado soñando con un mundo totalmente globalizado, con el individuo como único motor esencial, pero ahora nos encontramos con el proteccionismo de Trump (anteriormente estaba el de Le Pen pero no le hacíamos caso). Las "situaciones ideales" al final suele resultar que no lo eran tanto. No creo que sea casualidad que en Europa y en EEUU estén resucitando discursos identitarios, es decir, pienso que es una situación demasiado cómoda pensar que simplemente los crean personas estúpidas, tiendo más bien a pensar que pueden obedecer a alguna necesidad social.
      • Al 2019-09-14 10:52:25
        Excelente artículo el de Ovejero, debería ser leído y comentado en todas las tvs todos los días durante un año a ver si se conseguía enriquecer mentalmente a tanto sincerebro actual. Todo el es tremendamente actual e interesante, me doy el gusto de destacar un par de trocitos; ...Tradicionalmente, los procesos de extensión de las lenguas respondían a su funcionalidad práctica, bien como lenguas de prestigio, bien, sobre todo, como medios de interacción, en un proceso de mano invisible que, por retroalimentación, conduce a utilizar los códigos con más usuarios. Ejemplo de lo primero es el uso os del griego, lengua de la diplomacia, entre las élites romanas o el del castellano, la lengua de la cultura, entre nosotros, como lo confirma que en el siglo XVI en Cataluña se imprimían más libros en castellano que en catalán, entre los que, por cierto, se incluía la poesía de Ausiàs March, editada antes en castellano (1539) que en catalán (1549), o que, en 1641, en plena independencia frente al "ocupante español", según la mitología nacionalista, se escribiera en castellano el panegírico fúnebre de Pau Claris, "presidente" durante unos días de la única República catalana realmente existente. ... A partir de cierto momento, se impone un mecanismo de mano invisible, parecido al que nos lleva a elegir, entre distintos sistemas de pesos y medidas (leguas, fanegas, etc.), aquel con más usuarios (metros, kilos, etc.). Nadie nos obliga, pero nos conviene dada la naturaleza de la actividad: intercambiar, entendernos. Los procesos se retroalimentan, como el que conduce a optar por la senda más desbrozada: cada uno con su decisión de caminar cómodamente por ese camino, hace el camino más cómodo, un argumento para que el siguiente haga lo mismo. A nadie le impiden escoger otro camino, pero no parece razonable que, para que él vaya cómodamente por donde quiera, se les imponga su senda a los otros. Cada uno con su libre decisión contribuye a consolidar un equilibrio que a todos resulta interesante, como a todos nos resulta interesante conducir por la derecha mientras los demás hagan lo mismo. Así funcionan convenciones y normas sociales. Por eso a nadie puede extrañar que, desde el siglo XVI, el 80% de los peninsulares utilicemos el castellano como lengua de comunicación, si se tiene en cuenta que en el siglo XV, Castilla, que incluía Galicia, Vizcaya, Álava y Guipúzcoa, tenía 4,5 millones de habitantes y la Corona de Aragón 850.000. Algo que no sucedía en otra partes. En Francia, en tiempos de la revolución, sólo uno de cada tres franceses hablaba francés; en Italia, en 1830, solo el 3% de las gentes hablaban lo que más tarde se llamaría italiano, el toscano. ... si asumimos la fanfarria de que "hay que preservar las lenguas en peligro", esto es, que las lenguas tienen derecho a tener hablantes, las implicaciones son otras. Como ejercicio mental, me he puesto a pensar en qué debería hacer si, asumido el objetivo conservacionista, tuviera que gobernar Papúa Nueva Guinea: 838 lenguas compitiendo por un número limitado de hablantes. Fatigado, he decidido dar por terminado este artículo.
    • plazaeme 2019-09-13 14:08:25
      No he entendido nada. Y no tengo ningún problema con que los independentistas, o quien sea, quieran no aprender a hablar en español. Y no miro el asunto con ningún sentimiento. Los humanos manejamos el asunto de las lenguas con total naturalidad, desde la noche de los tiempos. Las creamos, las transformamos, las mezclamos, y las tiramos a la basura en cuanto dejan de ser de utilidad. Es la "herramienta kleenex" por excelencia. No hay ningún motivo para que dé problemas.
  • 1793 2019-09-14 10:30:03
    En buena democracia todas las lenguas oficiales gozan de igualdad legal, y en el caso de las minoritarias de las peculiares medidas de segregación positiva, que se puede traducir como subvencionar un muerto para ver si vuelve a la vida. Exactamente es esta la situación que se vive en España. Todos los españoles se entienden en castellano, y algunos encima tienen la suerte de hablar lenguas regionales minoritarias. En principio, es una situación de riqueza lingüística evidente. Estupendo. Pero, claro, aparece la cuestión política. La política no hace las lenguas aunque las condicione y por desgracia las puede empobrecer orwellianamente. En España, tenemos el maravilloso ejemplo de unas lenguas españolas minoritarias que sirven para insultar, mentir, amenazar y faltar el respeto sistemáticamente al resto de los españoles. El problema no es la lengua en sí misma, lógicamente, sino el mal uso que se hace de ella por parte de los secesionistas. La lengua se convierte en una marca étnica que discrimina y transmite consignas. Así, es normal que se haga odiosa al resto de la gente. Si en catalán dicen una y otra vez que los españoles son fachas, ignorantes, incultos, manipulados etc etc, o lo dicen en español los separatistas que idolatran el catalán, es normal que la gente coja aversión a lo catalán, empezando por lo más obvio: la lengua. Y se acaba tomando el todo por la parte, lo que resulta injusto. Hay infinidad de anécdotas sobre esta utilización de un idioma para discriminar y sembrar odio. Estas cosas acaban por cuajar y lamentablemente no se evaporan de un día para otro. Y lo mismo con el vascuence: sencillamente, es la lengua de los asesinos de ETA y de su secta. No porque la utilicen más o menos. El problema es que convierten esta lengua en una marca identitaria por la que mataban o morían. Resultado: vascuence odioso. Es lo que pasa con las malas compañías, que echan a perder al más bendito. Y luego está el empobrecimiento de estas lenguas. Son simples instrumentos de transmisión de consignas. No son lenguas libres porque sus hablantes no lo son y encima están subvencionadas. El problema es que los adictos al catalán o vascuence como artículo de fe quieren imponer su jerga a toda la sociedad y lo que es más peligroso: la mentalidad unilateral y fanática que lleva décadas transmitiéndose con estas lenguas, malversándolas. A esto se le llama totalitarismo. Lengua como etnicismo, lengua como correa de transmisión de órdenes, consignas e insultos, lengua como imposición totalitaria. Cómo no se van a hacer odiosas estas lenguas si quienes las hablan muchas veces son odiosos. A esto se ha llegado en España.
    • Lyanna 2019-09-15 12:43:17
      !No te había leído aún! !Pero qué perfectamente expresado!
    • bilbaino 2019-09-21 09:53:30
      Un ejemplo de lo que dice 1793: "Lo voy a decir todo en euskera y se va a joder" Quien lo dijo era presidenta del parlamento de la autonomía navarra en 2015.
      • Lyanna 2019-09-22 11:32:44
        Increíble a que extremos se ha podido llegar.